上白石萌音がアフレコで涙を流した理由とは? 『銃夢』実写化『アリータ:バトル・エンジェル』日本語吹替え版予告を解禁
-
ポスト -
シェア - 送る
上白石萌音(上) (C) 2018 Twentieth Century Fox Film Corporation
2月22日に封切られる映画『アリータ:バトル・エンジェル』から、日本語吹き替え版予告が公開された。
関連記事:『銃夢』実写映画化『アリータ:バトル・エンジェル』主人公の“目”はなぜ大きい? プロデューサーが実写化コンセプトを明かす
『アリータ:バトル・エンジェル』は、木城ゆきと原作の漫画『銃夢』を、『アバター』シリーズのジェームズ・キャメロン製作・脚本、『デスペラード』『シン・シティ』『マチェーテ』シリーズのロバート・ロドリゲス監督で実写化するプロジェクト。現在から数百年先の未来を舞台に、サイボーグの少女・アリータ(ローサ・サラザール)が自身の存在のルーツを求めて戦う姿を描く。アリータをスクラップの中から救い出し、肉体を与えるサイバードクター・イドをクリストフ・ヴァルツが演じるほか、ジェニファー・コネリーや、マハーシャラ・アリらが出演している。
同作の日本語吹き替え版では、主人公・アリータの声を上白石萌音が担当。ハリウッド映画のアフレコを初めて担当する上白石は、「これまであまり運動ができない内向的なキャラクターを演じることが多かったのですが、アリータは強くて、たくましくて、カッコいい女の子なので“新しい自分を見つけてみたいな”とワクワクしました」と、収録について明かす。
アフレコ収録を終え、上白石は「アリータは、身体はサイボーグなのですが、物語の中盤から終盤にかけて、人間らしい愛情や、人情を大事にする心が芽生えていきます。アリータが涙を流すと私も同じようにボロボロと泣いてしまいました」と告白。「実際に泣いてしまうと鼻が詰まってしまって、後のシーンに支障が出てしまうのに何度やっても涙が止まらなくなってしまいました」と、アリ―タに共感していたことを明かした。
また、上白石は、「記憶も何もない赤ちゃんのような状態から始まって、自分が戦士であると覚醒していく過程がドラマチックに描かれています」「戦うシーンや、強気なセリフのシーンでは、今まで自分でも発したことのない声が出ました」と、収録を振り返りつつ、「もちろん戦闘シーンのカッコよさも1つの特徴ですが、アリータという完全な人間ではない女の子の人間らしさとか、家族愛や恋を知ったそのみずみずしさなどを1個1個学びながら、心に沁み込ませて生きているアリータを観て、暖かい人間ドラマなのだと感じました」と、同作の見どころを語っている。
『アリータ:バトル・エンジェル』は2019年2月22日全国ロードショー。